В Берлин - на сабантуй!

РУСТАМ Хусаинов - именно так знали молодого человека с сияющим лицом, который стоял перед нарядным оранжевым зданием. Просто невозможно было пройти мимо, оставив без внимания столь счастливого и радостного земляка!

  • Сэлэм, туган! - поздоровался я с ним. - Бэйрэм белэн!
  • Сезне дэ бэйрэм белэн
  • Кайсы яклардан?
  • Прямым рейсом из Швейцарии...
  • Из Швейцарии, на сабантуй в Берлин... Молодец какой! Значит, тянет тебя к корням-то нашим?
  • Еще как тянет! Я ищу тут также свою любовь, ищу девушку-татарку.
  • Ну, желаю тебе удачи. Правильное место выбрал.

Вот с такой мимолетной встречи для меня начался Сабантуй-2010 в городе Берлине.
Гостей было много. В красивых национальных костюмах, напоминающих васильки с июльских полей, прогуливались татарочки из Бельгии. Светлыми лицами выделялись татары из Норвегии. С аристократической осанкой неспешно вышагивал татарин из Чехии Киям Курмакаев. Куда-то торопились с сосредоточенными лицами татары из финансовой столицы Германии Франкфурта-на-Майне - даже на празднике их не отпускали неотложные дела. Полной противоположностью им казался неспешный и задумчивый Юнус, художник из Кёльна. Более половины зала составляла молодежь.
Приехали на сабантуй и артисты - прекрасная женщина и великолепная певица из Москвы, заслуженная артистка РТ Роза Хабибуллина, певец из Казани, заслуженный артист РТ Рустам Асаев. а также председатель Союза композиторов РТ Рашид Калимуллин.
Венера Вагизова-Герасимова, председатель правления Союза татар Германии, объявила праздник открытым. Рашид Калимуллин передал гостям приветственное послание Президента Татарстана Рустама Минниханова, было зачитано приветственное письмо от Председателя Всемирного конгресса татар Рината Закирова. Гости и организаторы сабантуя дружно аплодировали, а затем началась культурная программа.
И заплясала сцена! Было показано театральное представление "Сорэн сугу". Было очень красиво, ярко... Бари Дианов из Франкфурта-на-Майне, "главный татарин" Западной Германии, переводил звучащую на сцене речь на немецкий язык. Среди гостей было много немцев, и они как школьники, внимательно слушали историю татар...
А потом зазвучали татарские песни. Гости буквально не дыша слушали Рустама Асаева...
Гармун моны алып кайта,
Кире мине яшьлеккэ!
Алмагачлар шул чакларда.
Кумелэ ак чэчэккэ!
Песня Рустама Яхина "Киек каз-лар китэ" никого не оставила равнодушным - такая в ней была энергетика, так красиво, от души пел Рустам. А как выступила Роза-ханум! Лиричные, проникновенные песни у многих вызвали слезы.
Рашид-абый Калимуллин вышел с баяном. "Вот, - произнес он с улыбкой, - 30 лет не держал в руках баян, а в Берлине пришлось...". Было ли это шуткой или сказано всерьез, осталось непонятно - играл он прекрасно, и люди охотно пели под его музыку. Роза-ханум пела про маму.
Концертная программа была богатой. Звучали песни разных народов: русских, татар, башкир. Исполнялись испанские, южноамериканские, татарские, русские танцы. На вполне профессиональном уровне был показан отрывок из "Первого театра" Г. Камала. Сабантуй был праздником для всех, и никто не чувствовал себя на нем чужим.
Были и перерывы, но и во время них сабантуй продолжался! Били горшки, бегали в мешках, носили ведра с водой на коромыслах, поднимали гири весом в 24 килограмма. Немецкий гость Удо поднял 26 раз! Азарт нарастал с каждой минуты! Всех обошел татарин из города Фульды, победитель прошлогодних соревнований Зуфар Галлямов: на сей раз гиря в его руке взлетела вверх 55 раз.
Позже, за столом, я спросил Удо, как он относится к сабантую.
- Ваш праздник тем и хорош, что тут вес вместе: и танцуют, и поют, и едят, и постоянно проходят спортивные мероприятия. Это отлично! И никто не хвастается - все вместе, все равны. Молодцы, умеете веселиться!
И снова пели, плясали под гармошку. Эмоции бурлили: люди танцевали не только на свободной площадке, но и между рядами.
Наш зал был не такой большой как зал оперного театра в Казани. Но дело ведь не в размерах! С этим согласился и Рустам Асаев:
- Я тоже так думаю. Тут мощная концентрация энергии! Вообще, сразу заметно: тут даже хлопают по-другому, поверьте мне. Пусть некоторые подзабыли язык, но остались татарами. Многие приехали издалека. Я и сам получил импульс, зарядился энергией. Очень рад, что встреча удалась - такая жизненная!
В конце праздника я заметил Рустама Хусаинова из Голландии с очаровательной татарочкой из Бельгии - они радостно что-то обсуждали, смеясь и перебивая друг друга. Проходя возле них, я увидел, как сияют их глаза...
Насур ЮРУШБАЕВ, наш внештатный корреспондент в Германии.

Источник: http://media-office.ru/

Поделиться:

Смотрите другие статьи:

Заказать звонок

Пожалуйста, оставьте Ваши контактные данные.

Наши менеджеры обязательно перезвонят Вам, в удобное для Вас время.